Los compuestos son mezclas de dos o más materiales depositados – pueden ser una mezcla de múltiples materiales, que en combinación ofrecen propiedades superiores que uno de ellos en solitario.
Accessibility many correct translations prepared by our group of knowledgeable English-Spanish translators.
En segundo lugar, los materiales tienen propiedades mecánicas, es decir, tienen un determinado comportamiento cuando se los expone a fuerzas externas. Así, podemos hablar de la elasticidad, esto es de la capacidad de recuperar su forma primigenia cuando deja de tener efecto la fuerza que los afectaba; la plasticidad, que es básicamente lo contrario, es decir, la posibilidad de que el content tenga deformaciones permanentes; la maleabilidad, que consiste en la propiedad de los materiales de poder esparcirse en láminas; la ductilidad, que consiste en la capacidad de formar cables; la dureza, que consiste en la resistencia que ofrece a dejarse rayar por otro; la tenacidad, que es la resistencia a romperse cuando se golpea.
Los materiales tienen diversas propiedades que determinan su comportamiento bajo diferentes condiciones. Las principales propiedades incluyen:
Esto, por ende, se asocia con valores negativos que, si bien constituyen uno de los elementos de este sistema de pensamiento, en la actualidad se ponen en disaster.
Los materiales compuestos son aquellos que se obtienen a partir de la combinación de dos o más materiales diferentes, con el objetivo de obtener un material con propiedades superiores a las de los componentes individuales.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Es por consiguiente evidente que se trata de una herramienta muy bien adaptada a las políticas que queremos desarrollar. Patently Now we have here an instrument that is appropriate for the procedures which we prefer to implement. Es por consiguiente evidente que se trata de una herramienta muy bien adaptada a las políticas que queremos desarrollar. Patently We've got listed here an instrument that is definitely suitable for the insurance policies which we wish to apply. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Deben crearse herramientas de apoyo al sector bovino para hacer frente a esta crisis. Tools to help the beef market in tackling this crisis have to be carried out. Deben crearse herramientas de apoyo al sector bovino para hacer frente more info a esta crisis. Tools to help the beef sector in tackling this crisis has to be applied. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions within the examples do not represent the opinion of your Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.
Products could be categorised on the basis in their Bodily and chemical Attributes, or on their geological origin or Organic perform. Elements science will be the review of materials, their Homes as well as their applications.
El magnetismo, ese fenómeno fascinante que nos permite desde pegar notas en el refrigerador hasta almacenar datos en discos duros, tiene su origen en algo aparentemente very simple: el movimiento de componentículas cargadas.
En los aislantes, la banda prohibida es tan ancha que los electrones no pueden saltar de la banda de valencia a la de conducción en condiciones normales.
Con el tiempo, su uso se fue extendiendo al campo de las ciencias y la tecnología, donde se refiere de manera específica a los recursos utilizados para crear productos u objetos.
Estas propiedades están determinadas principalmente por la estructura electrónica de los átomos que componen el content y los tipos de enlaces que forman entre sí.
Es por ello que se han desarrollado carreras que se han abocado a este temática de modo exclusivo, a fin de cubrir las necesidades del mercado laboral.
El ensayo de dureza determina la resistencia de un product a la indentación o al rayado en su superficie. Los métodos más comunes incluyen los ensayos Rockwell, Brinell y Vickers, cada una adecuada para diferentes tipos de materiales.